| 1. | Where informal consultations have not achieved necessary outcomes , the united states has used formal wto mechanisms 的承诺在不能通过非正式磋商取得必要结果的时候,美国使用了正规的wto机制。 |
| 2. | The informal consultation of the security council is unfavorable for other members to participate in the security council policy - making . the transparency of its work must be improved 安理会的“非正式磋商”不利于其他会员国充分参与决策,必须增加安理会工作的透明度。 |
| 3. | If , after thirty days form the commencement of such informal consultations , the parties fail to resolve amicably a contract dispute , either party thereto may require that the dispute be submitted to arbitration for resolution 在非正式协商开始30天后,如果双方仍不能友好地解决合同争端,任何一方可以要求将争端提交仲裁解决。 |
| 4. | In conducting these reviews , views expressed by sph and others were considered , experts advice had been obtained and informal consultations were held including the joint panel meetings of 27 november and 8 december 2003 在进行这些讨时,保护海港协会和其他团体人士的意见已获得考虑,并徵询专家意见和进行非正式谘询包括在2003年11月27日及12月8日举行的联席会议。 |
| 5. | The procedure of the public accounts committee provides that the committee shall hold informal consultations with the director of audit from time to time , so that the committee can suggest fruitful areas for value for money audits by the director of audit 政府帐目委员会的工作程序规定,委员会必须经常与审计署署长举行非正式会议,向他建议值得进行衡工量值式研究的地方。 |
| 6. | I do so without pre - empting the necessary discussions in the various committees and the informal consultation that we are conducting with the banking sector , and without being too specific on the alternatives on grounds of market sensitivity 应注意的是,我这里所谈的应该不会影响各委员会的讨论,也不会影响我们正向银行界进行的非正式谘询,而且考虑到市场的敏感性,我也不会提及太多有关研究方案的具体细节。 |
| 7. | But where implementation has slowed or performance has been incomplete , the united states has acted promptly to achieve results for american farmers , manufacturers and service providers - - using informal consultations where possible and formal mechanisms where necessary 但是,在中国的贯彻落实速度放慢或不充份时,美国立即采取了行动,以取得美国农民、制造商和服务供应商所需的结果在可能时,通过非正式磋商;在必要时,利用正规机制。 |